Visnu Smrti 20.38-44
d tvā lokam anākranda mriyamā āś ca bāndhavān dharmam eka sahāyārtha varayadhva sadā narā
Having seen that no help is to be had from this world and that your relations are dying [one after the other], one should choose virtue for ones only association.
mto ‘pi bāndhava śakto nā ugantu nara mtam jāyā-varja hi sarvasya yāmya panthā virudhyate
Even if they were to die together, a kinsman is unable to follow a dying relative. Except for a wife, all others are forbidden to follow a dying person on the path of Yamaraj.
dharma eko ‘nuyāty ena yatra kva-cana gāminam nanv asāre n-loke ‘smin dharma kuruta mā ciram
Virtue alone will follow one wherever he may go. Therefore, do your duty unflinchingly in this wretched world.
śvakāryam adya kurvīta pūrvāh e cāparāh ikam na hi pratīk ate mtyukta vāsya na vāktam
Tomorrow’s business should be done today, and the afternoon’s business in the forenoon; for whether a person has done it or not, death will not wait.
k etrāpa a-ghāsaktam anyatra gata-mānasam vkīvora am āsādya mtyur ādāya gacchati
While one’s mind is absorbed in one’s agricultural field, the traffic on the road, ones home, or some other beloved object, death suddenly carries one away as his prey, just as a wolf catches a lamb.
na kālasya priya kaścid dve yaś cāsya na vidyate āyu ye karma i k ī e prasahya harate janam
Time is no ones friend and no ones enemy: when the effect of his acts in a former existence, by which his present existence is caused, has expired, he snatches a man away forcibly.
nā prāpto-kālo mriyate viddha śara-śatair api kuśāgra ā ‘pi sasp a prāpta-kālo na jīvati
One will not die before their time has come, even though they are pierced by a thousand shafts; nor will one live after their time is expired, even if they are merely touched by a blade of grass.
Bibliography — Unavi ati Sahitā. Sanskrit in Bengali characters. Publication details not available.. — Vishnu smti, The Institutes Of Vishnu. English translation by Julius Jolly. Sacred Books Of The East, Vol. 7. Oxford, The Clarendon Press. 1880. — Visnusmrti. Sanskrit transliteration from the completely revised GRETIL version. Goettingen State and University Library. http://www.sub.unigoettingen.de/index-e.html Madras. 2002. Based on the edition by V. Krishnamacharya. The Adyar Library and Research Center. 1964.
– An expert from Sri Krishna-kathamrta Bindu, a free bi-monthly magazine service provided by Gopal Jiu Publications.