
Faith In Krishna As Protector by Srila Bhaktivinoda Thakura
ātma-samarpane gelā abhimān
nāhi korobuṅ nija rakhā-vidhān
Surrendering my soul unto You has lifted from me the burden of false pride. No longer will I try to provide for my own safety.
tuwā dhana jāni’ tuhuṅ rākhobi, nāth!
pālya godhana jñāna kori’ tuwā sāth
I know that You will give protection to Your treasured possessions, O Lord. I now understand the mentality of Your treasured cows safely maintained by Your side.
carāobi mādhava! jāmuna-tīre
baṁśī bājāoto ḍākobi dhīre
When You lead Your herds to pasture, O Madhava, on the banks of the Yamuna river, You will call to them by softly playing Your flute.
agha-baka mārato rakhā-vidhān
korobi sadā tuhuṅ gokula-kān!
By slaying great demons such as Aghasura and Bakasura You will always provide full protection, O Kana of the cowherd settlement!
rakhā korobi tuhuṅ niścoy jāni
pāna korobuṅ hāma jāmuna-pāni
Fearless and confident of Your protection, I will drink the water of the Yamuna.
kāliya-dokha korobi vināśā
śodhobi nadī-jala, bāḍāobi āśā
The Kaliya serpent’s venom poisoned the Yamuna’s waters, yet that poison will be vanquished. You will purify the Yamuna, and by such heroic deeds enhance our faith.
piyato dāvānala rākhobi mo’y
‘gopāla’, ‘govinda’ nāma tava hoy
You will surely protect me by swallowing the forest fire. Thus You are called Gopala (protector of the cows) and Govinda (pleaser of the cows).
sura-pati-durmati-nāśa vicāri’
rākhobi varṣane, giri-vara-dhāri!
In order to curb the malice of Indra, king of the demigods, You will protect me from his torrents of rain, O lifter of the mighty Govardhana Hill
catur-ānana korabo jab cori
rakhā korobi mujhe, gokula-hari!
When the four-headed Brahma abducts me along with Your cowherd boyfriends and calves, then also You will surely protect me, O Gokula Hari!
bhakativinoda-tuwā gokula-dhan
rākhobi keśava! korato jatan
Bhaktivinoda is now the property of Gokula, Your holy abode. O Keshava! Kindly protect him with gentle loving care.
— Śaraṇāgati: “Surrendered to the Lord’s Shelter”Fourth Principle of Surrender:’AvaśyaRakñibe Kṛñṇa’-Viśvāsa, Pālana, translation by Daśarathasutadāsa
Facebook
Twitter
Pinterest
Instagram
YouTube
LinkedIn
Tumblr
RSS